Překlad "съгласихме се" v Čeština


Jak používat "съгласихме се" ve větách:

Съгласихме се, че няма да е част от живота ни.
Řekli jsme si, že nebude součástí našeho života.
Съгласихме се да го направим заедно.
Dohodli jsme, že to uděláme společně.
Съгласихме се да не го споменаваме.
A domluvili jsme se, že o tom už nebudeme mluvit.
Съгласихме се да сме приятели, но сега го правиш толкова смущаващо.
Dohodli jsme se, že budeme kamarádi, a ty to teď komplikuješ.
Съгласихме се да предадем Кий на Проект "Човечество".
Dohoda zněla, že Kee dopravíme k Lidskému projektu.
Скъпа, съгласихме се, че ще следвам мечтите си, а това не е една от тях.
Miláčku, dohodli jsme se, že půjdu za svými sny... a tohle jím rozhodně není.
Габи, съгласихме се, че като се оженим ще продадеш къщата.
Gaby, shodli jsme se na tom, že po svatbě dům prodáš.
Съгласихме се на съвместно попечителство и си мисля, че ако не опиташ, по-късно ще съжаляваш.
Souhlasili jsme se sdílenou péčí. A myslím si, že... pokud to nezkusíš, tak toho budeš litovat.
Съгласихме се да се видим с друг терапевт, а не да сме играчки на 12-годишен.
Souhlasili jsme se schůzkou s jiným terapeutem a ne abychom byli loutky 12-ti letého kluka.
Съгласихме се да се върнеш по-рано от лагера, ако си създадеш приятели.
Dohodli jsme se, že se můžeš z tábora vrátit dřív, když se pokusíš získat si nějaké přátele.
Съгласихме се, че е най-добре да си остане между нас.
Oba jsme se shodli na tom, že je v našem zájmu, aby o tom vědělo co nejméně lidí.
Съгласихме се, че е мозъчен тумор.
Shodli jsme se že to je nádor na mozku.
Съгласихме се да играете на нея.
Na téhle písničce jsme se dohodli.
Технически - съгласихме се да не го правим заедно.
Technicky vzato jsme se shodli, že ji nezabijem společně. A nezabili.
Джървис, съгласихме се да ги приютим.
Jervisi, povolili jsme jim sem jít.
Свалих го преди 18 месеца. Съгласихме се да се разделим.
Před půldruhým rokem jsme se dohodli, že se rozejdeme.
Шелдън, съгласихме се да направим нещо различно.
Sheldone, shodli jsme se, že dneska budeme dělat něco jiného.
Съгласихме се за детска градина Монтесори, ами детегледачка?
Dobře, dohodli jsme se na školce doktorky Montessoriové. A co péče o dítě?
Съгласихме се на месец без секс.
Dohodli jsme se, že měsíc nebude žádný sex.
Както си спомняте, съгласихме се да получа публично признание на този исторически ден.
Jak si jistě vzpomenete, byla to naše dohoda, že v tento historický den bych se objevil na veřejnosti.
Извинения, Магистрате, съгласихме се да бъде само шоу.
S prominutím, konzule, bylo odsouhlaseno, že to bude jen exhibice.
Съгласихме се да го пазим от технологии.
Shodli jsme se, že ho budeme držet daleko od techniky.
Съгласихме се да не му казваме за сега.
Dohodli jsme, že mu to ještě neřekneme.
Съгласихме се децата ни да не израстват в семейство, в което баща им се бие.
Dohodli jsme se přece, že nebudeme děti vychovávat v rodině, kde se jejich otec živí rvačkami!
Съгласихме се, че всички са добри.
Ne, shodli jsme se, že všichni mají jejich zásluhy.
Боби, съгласихме се с издателя да не навлизаме.
Robbie, dohodli jsme s publicista tam nepůjde.
Съгласихме се, че ще дадеш урок по барабани на Грег.
Domluvili jsme se, že naučíš Grega na bicí.
Съгласихме се, че не бяхме един за друг.
Dohodli jsme se, že se k sobě nehodíme.
Съгласихме се, че ще го махнем от бизнеса, но това е пълна лудост.
Chtěli jsme ho vyšoupnout z obchodu, ale tohle je magořina.
Съгласихме се на това, за да опозная Бей, а ти Дафни.
Hele, dohodli jsme se na tomhle všem, abych mohla poznat Bay a vy abyste mohli poznat Daphne.
Съгласихме се да работим, не да се държиш като задник.
Ne, dohodli jsme se pracovat na případě. Ne na tom, že se celou dobu budeš chovat jako blbec.
Съгласихме се заради Майкъл повече да не работим заедно.
Dohodli jsme se, že už spolu pracovat nebudeme, kvůli Michaelovi.
Съгласихме се да говорим със СЕМ на страната на телевизията и ако СЕМ отсъди в наша полза искът ще бъде отхвърлен.
Souhlasili jsme, že spojíme síly ve prospěch stanice před RRTV, a pokud RRTV rozhodne pro nás, tak by od žaloby upustili. - Chápu.
Съгласихме се да не се съгласяваме.
Shodli jsme se, že se neshodneme.
Съгласихме се палатката ми да е в края до рододендроните.
Vždyť jsme se shodli, že jediné místo pro můj stan je tam vzadu u rododendronů.
Съгласихме се, че отговаряш за химическото, но не сме казвали колко често трябва да ходиш.
Odsouhlasili jsme, že máte na starosti čistírnu, ale nedohodli jsme se, jak často tam musíte chodit.
Съгласихме се, че е просто секс.
Shodli jsme se, že jde jen o sex.
Съгласихме се, че нашия годеж е стриктно бизнес.
Souhlasili jsme, že je naše zasnoubením pouhým obchodem.
Съгласихме се Ани и Оги да не дават показания.
Dohodli jsme se, že Annie a Auggieho ze svědectví vynecháme.
Съгласихме се да са по 200 000 $ на месец, нали?
Dohodli jsme se na 200 tisících dolarech měsíčně, že?
Съгласихме се да я поканим на среща.
Shodli jsme se, že ji pozveme na rande.
Не, съгласихме се да си помислим да го сторим.
Na tom jsme se neshodli. Shodli jsme se, že o tom popřemýšlíme.
Съгласихме се да планираме семейно време, за да може Трикси да приеме раздялата нормално.
Dohodli jsme se na plánovaném čas strávený s rodinou, takže Trixie Může udržet určitou normální stav během separace.
Съгласихме се никой да не влиза.
Domluvili jsme se, že nikoho dalšího nepustíme.
2.2705578804016s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?